本文へスキップ

日蓮正宗法華講 妙霑寺支部のサイトです。

TEL 086-255-1155

岡山県岡山市北区津高781番地 妙霑寺内

佛説救拔熖口餓鬼陀羅尼經(書き下し文)

『佛説救拔(くばつ)熖口(えんく)餓鬼陀羅尼經』
開府儀同三司(国家に対する偉勲著しい者に与えられる爵位)、特進試鴻臚卿(最上位の官位)、肅國公食邑三千戸(領地の租税による官費給付の程度)賜紫贈 司空(死後に贈られる最高位の官吏) 謚(おくり名)大鑒正號大興善寺の三藏沙門、大廣智不空、詔を奉じて譯す。
爾の時、世尊、迦毘羅城の尼倶律那僧伽藍所に在って、諸(もろもろ)の比丘并(なら)びに諸の菩薩、無數の衆と會し、前後圍遶せられて爲(ため)に説法す。
爾の時、阿難、靜處に獨居し、受くる所の法を念ず。
即ち其の夜の三更已後に於いて、一餓鬼見(あら)わる。名づけて焔口(えんく)と曰(い)う。
其の形、醜陋(しゅうろう)にして、身體、枯痩(こそう)し、口中に火然え、咽(のど)、針鋒(しんぽう)の如く、頭髮、蓬亂(ほうらん)し、爪牙(そうが)、長く利(するど)く、甚だ怖畏す可(べ)し。 阿難の前に住(とど)まり、阿難に白して言う。
「却後、三日にして、汝の命將に盡(つ)きて、即便(すなわ)ち餓鬼の中に生ぜん」
是の時、阿難、此の語を聞き已(お)わりて、心に惶怖(こうふ)を生じ、餓鬼に問いて言う。
「若し我れ死後に餓鬼に生ぜんとならば、何の方便を行わば、斯の苦を免るることを得んや」
爾の時、餓鬼、阿難に白して言う。
「汝、明日に於いて、若し能く百千那由他恒河沙數の餓鬼、ならびに百千の婆羅門、仙等に布施するに、摩伽陀國にて用うる所の斛(ます)を以ってし、 各(おのおの)、一斛の飮食を施し、并及(なら)びに我が為に三寶に供養せば、汝、壽を増すことを得、我をして餓鬼の苦を離れ、天上に生ずることを得せしめん」
阿難、此の焔口餓鬼の身形羸痩(るいそう)し、枯燋(こしょう)して極めて醜く、口中に火然え、咽、針鋒の如く、頭髮蓬亂し、爪牙長く利(するど)きを見、 又た是くの如き不順の語を聞き、甚大だ驚怖し、身毛皆な竪(た)つ。
即ち座從(よ)り起ちて、疾(と)く佛の所に至り、。五體投地して佛足を頂禮し、身體、戰慄して佛に白して言う。
「願わくは我が苦を救い給え。所以(ゆえん)は何(いかん)となれば、我、靜處に住(とど)まりて、授かるとろこの法を念ずるに、焔口餓鬼が見(あら)われて我に語(つ)げて言う。
「汝、三日を過ぎて必ず當(まさ)に命盡きて餓鬼の中に生ぜん」
我即ち問うて言う。
「云何(いかんが)我をして斯(こ)の苦を免るることを得せしめん」
餓鬼が答えて言う。
「汝、今若し能く百千那由他恒河沙數の餓鬼及び百千の婆羅門・仙等に種種の飮食を施さば、汝、壽(いのち)を増すことを得ん」
世尊よ、我今、云何(いかん)が能く若干の餓鬼・仙人等の食を辦(べん)ぜん」
爾の時、世尊、阿難に告げて言う。
「汝、今怖るること勿(なか)れ。我に方便有り。汝をして能く若干百千恒河沙の餓鬼及び諸(もろもろ)の婆羅門・仙等に種種の飮食を施さしめん。憂惱を生ずること勿れ」
佛、阿難に告ぐ。
「陀羅尼有り。名づけて『無量威徳自在光明殊勝妙力』と曰う。若し此の陀羅尼を誦する者有らば、即ち能く倶胝那由他百千恒河沙數の餓鬼及び婆羅門・仙等に上妙の飮食を充足し、 是くの如き等の衆、乃至一一皆な摩伽陀國にて用うる所の斛もて七七斛(こく)の食を得ん。
阿難よ、我、前世に於いて婆羅門と作りしとき、觀世音菩薩の所、及び世間自在威徳如來の所に於いて、此の陀羅尼を受くるが故に、能く散じて無量の餓鬼及び諸仙等に種種の飮食を施与し、 諸の餓鬼をして苦身を解脱し、天上に生ずることを得せしむ。阿難よ、汝今受持せば、福徳壽命、皆な増長することを得ん」
爾の時、世尊、即ち阿難の為に陀羅尼を説きて曰く、
「曩謨(ナウボ)薩嚩(サラバ)怛他蘖多(タタアギャター)嚩盧(バロー)枳帝(キテイ)唵(オーン)參婆囉(サンバラ)參婆囉(サンバラ)吽(ウーン)」
佛、阿難に告ぐ。
「若しくは善男子、善女人有り、長壽にして福徳増榮し、速やかに能く檀波羅蜜を滿足し、毎(つね)に晨朝(しんちょう)及び一切時に於いて、悉く障礙なからんことを求めんと欲せば、 一淨器を取り、盛るに淨水を以ってし、少しの飯麨(しゅう)及び諸々の餅食等を置き、右手を以って器を按じ、前の陀羅尼を誦すること滿七遍にして、然る後、四如來の名號を稱えよ」
『曩謨(ナウボ)婆誐嚩帝(バギャバ)鉢囉(テイハラ)枳孃(ジョウニョウ)部多囉怛曩(ブータラタンノー)怛佗蘖多也(タターギャターヤ)』
此れを多寶如来と云う。
多寶如來の名號を稱えて、加持するに由るが故に、能く一切諸鬼の多生已來の慳悋(けんりん)の惡業を破り、罪障消滅し、即ち福徳圓滿なることを得ん。
『曩謨(ナウボ)婆誐嚩帝(バギャバテイ)素嚕(ソロ)播耶(バヤ)怛他誐哆也(タンタギャタヤー)』
此れを南無妙色身如来と云う。
妙色身如來名號を稱えて加持するに由るが故に、能く諸の鬼の醜陋(しゅうろう)惡形(あくぎょう)なるを破り、即ち色相具足することを得ん。
『曩謨(ナウボー)婆誐嚩帝(バギャバテイ)尾鉢囉誐(ビホラギャー)攞多怛(ラタター)囉也怛(ラタータ)他多也(タターヤ)』
此れを廣博身如來と云う。
廣博身如來の名號を稱えて加持する故に、能く諸の鬼の咽喉をして寛大ならしめ、施す所の食もて、恣意充飽せしめん。
『曩謨(ナウボー)婆誐嚩帝(バギャバテイ)阿婆(アバ)孕迦囉也(エンキャラーヤ)怛佗蘖多也(タターギャターヤ)』
これを離怖畏(りふい)如来という。
離怖畏如来の名號を稱えて加持するに由るが故に、能く諸の鬼の一切の恐怖をして悉皆(ことごと)く除滅し、餓鬼趣を離れしめん」
佛、阿難に告ぐ、
「若しくは族姓善男子等、既に四如來の名號を稱えて加持し已(お)わらば、彈指すること七遍し、食器を淨地の上に取りて、臂を展(のば)して之を瀉(そそ)げ。
此の施を作(な)し已(お)わらば、其の四方に於いて百千那由他恒河沙數の餓鬼有るも、前(さき)に各おの摩伽陀國の七七斛の食有らん。
此の食を受け已(お)わらば悉く皆(みな)飽滿し、是の諸の鬼等は、悉く鬼身を捨てて天上に生ぜん」
阿難よ、若しくは比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷有って、常に此の密言及四如來の名號を以って食に加持して、餓鬼に施さば、便ち能く無量の福徳を具足せん。
則ち百千倶胝の如來に供養する功徳に同じく等しくして差別無く、壽命延長し、色力を増益し、善根具足し、一切の非人、夜叉羅刹、諸の惡鬼神も、敢えて侵害せず。又た能く無量の福徳と壽命を成就せん。
若し諸の婆羅門、仙等に施さんと欲せば、淨らかな飮食を以って一器に滿盛し、即ち前の密言を以って加持すること二七遍して、淨らかな流水の中に投ぜよ。
是くの如く作し已わらば、即ち天の諸の美妙なる飲食を以って、百千倶胝恒河沙數の婆羅門仙に供養することを爲す。
彼の諸の仙人、加持せる食を得るが故に、密言の威徳を以って、各各根本所願の諸の善功徳を成就し、各各同時に誓願を發して言わん。
『願わくは是の食、人をして壽(いのち)延長し、色力安樂ならんことを。
又た其の人の心の見聞する所をして、正解(しょうげ)清淨ならしめ、梵天の威徳を具足成就して、梵天の行を行ぜしめんことを。
又た百千恒河沙の如來に供養する功徳に同じく、一切の寃讎(おんしゅう)侵害すること能わざらんことを』
若しくは比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、若し佛法僧寶に供養せんと欲せば、應に香華及び淨らかな飮食を以ってし、前の密言を以って加持すること二十一遍して三寶に奉獻せよ。
是の善男子、善女人、則ち天餚膳上味を以って滿十方界の佛法僧の寶に奉獻供養することを成じ、亦た讃歎勸請隨喜の功徳を爲して、恒に諸佛に憶念稱讃せられ、 諸天善神、恒に來たりて擁護し、即ち檀波羅蜜を満足することを爲さん。
阿難よ、汝、我が語に隨いて、如法に修行し、廣宣流布して、諸の衆生をして普く見聞することを獲て、無量の福を獲さしめよ。
是れを『救焔口餓鬼及苦衆生陀羅尼經』と名づく。
是の名字を以って、汝當に奉持するべし」
一切の大衆、及び阿難等、佛の説を聞き已わり、一心に信受して、歡喜奉行す。
           佛説救拔焔口餓鬼陀羅尼經


 
inserted by FC2 system